TTHQ™- Thời gian thực hiện thủ tục nhập quốc tịch đối với những người nước ngoài sống tại Hàn Quốc sẽ giảm ít nhất một năm sau khi Bộ Tư pháp (MOJ) công bố phần thẩm định qua bài thi viết sẽ được áp dụng đối với nhiều người nộp đơn xin nhập Quốc tịch hơn. Chính phủ cũng sẽ thực hiện dịch vụ phiên dịch cho những người khiếm thính.
Bộ Tư pháp công bố hôm thứ năm vừa rồi về việc thay đổi cách thức thực hiện thẩm định qui trình nhập quốc tịch tính từ tháng Bảy để giảm thời gian chờ đợi kiểm tra quá lâu đối với những người nộp đơn xin làm bài kiểm tra. Phần kiểm tra này sẽ được tổ chức tại các trường trung học cơ sở ở Suwon, Tỉnh Gyeonggi, vào thứ Bảy của tuần thứ hai trong tháng, ba lần trong một ngày.
Ông Kang Sung-hwan, cán bộ MOJ cho biết: “Chúng tôi dự kiến có khoảng 15.000 người nộp đơn tham gia thực hiện bài kiểm tra và 10.000 người trong số đó sẽ vượt qua được bài kiểm tra năm nay. Biện pháp này sẽ giảm thời gian chờ đợi ít nhất một năm”.
Những người muốn nhập quốc tịch Hàn Quốc đều phải sống ở đây hơn 5 năm ngoại trừ những người ngoại quốc kết hôn với người Hàn Quốc thì thời hạn là hai năm.
Những ứng cử viên phải vượt qua được vòng xét duyệt hồ sơ, bài kiểm tra viết và phỏng vấn kéo dài trung bình khoảng 30 tháng.
Ngoại trừ những người vợ, những người dân tộc thiểu số và những người trên 60 tuổi, tất cả các ứng cử viên đều phải vượt qua bài thi viết vốn trước đây được tổ chức hai lần một tuần cho chỉ vẻn vẹn 70 người khiến cho danh sách chờ lên tới 23.000 người.
“Hơn nữa, các thí sinh chỉ có thể tham dự bài kiểm tra hai lần kể từ tháng Sáu. Trước đây những người thi trượt có thể thi lại ba lần và điều này đã khiến những những ứng cử viên mới phải chờ đợi lâu hơn”, ông Kang cho biết. “Và việc họ chỉ có thể tham gia thi hai lần kể từ nay chúng tôi hy vọng họ sẽ thực hiện bài thi nghiêm túc hơn”.
Thêm vào đó, cấu trúc bài thi đã thay đổi từ 10 câu hỏi lựa chọn và 10 bài luận ngắn sang 20 câu hỏi lựa chọn để tăng tính khách quan trong việc thực hiện và chấm điểm.
MOJ cũng đã bắt đầu cung cấp phương tiện cho người khuyết tật. Hình thức Braille đã được áp dụng năm ngoái và việc dịch bằng ngôn ngữ hình cũng sẽ được thực hiện từ bây giờ.
Qui định các cặp vợ chồng phải có 30 triệu won cũng đã bị bãi bỏ. “Nếu cặp vợ chồng đó đã kết hôn được hơn hai năm và chứng thực được cuộc hôn nhân của họ, họ không phải chứng minh tài khoản ngân hàng hơn 30 triệu won hay bất động sản” ông Kang cho biết. “Bộ trưởng Bộ Tư Pháp ông Kim Kyung-han đã thay đổi qui định này sau khi tới thăm một gia đình đa văn hóa ở Ansan và nghe tâm sự về những khó khăn của họ”.
(Theo Korea Times)


















